郭家世居蘇州,由于家境貧寒,一直租房居住,而且經(jīng)常被迫搬遷。1927年,郭紹虞在燕京大學(xué)任教授后,生活較為安定,也略有積蓄,遂在蘇州購下大新橋巷一處建于晚清的普通民居,以奉養(yǎng)父母安度晚年,并請當時在家鄉(xiāng)任教的兄長郭際唐一家陪伴父母同住,自己則常在假期回蘇州看望雙親。
該處故居即今大新橋巷13號。據(jù)郭紹虞子女回憶:大門外沿河曾有一高大照墻,兩旁是下到河埠的石階。穿過門房,經(jīng)由彈石鋪就的天井通往轎廳,天井兩旁砌有白色矮墻。轎廳后的天井也是彈石鋪砌,西側(cè)靠墻有一花壇,種有薔薇、梔子等花木,也有些太湖石。東側(cè)是走廊,廊的外側(cè)有矮墻。
過天井是花廳,廳后有一拱門,上有郭魯卿手書篆體“大富貴亦壽考”六個大字。進入拱門,右側(cè)為方廳,廳內(nèi)方磚鋪地,房頂很高,夏季極陰涼。墻的上部有氣窗,窗上鑲有各種顏色的花玻璃,需用繩索拉動開閉。方廳外室有口水井,夏口可作冷藏用。室內(nèi)周邊有靠背椅和茶幾,中間有張長桌,側(cè)面兩張沙發(fā)是僅有的西式家具。郭紹虞常在方廳內(nèi)會見文化教育界的友人。方廳內(nèi)室與外室之間有木雕長窗隔斷,內(nèi)室為書房,抗日戰(zhàn)爭期間郭紹虞由北平帶回的幾十箱書都曾放任此處。
位于方廳西北的大廳是主要的會客場所。廳內(nèi)正面長方條桌后墻上,掛有似是神仙的人物畫。畫兩旁墻上和后庭柱上都掛有對聯(lián),其中一副系王同愈所書。廳內(nèi)一色紅木家具,太師椅背上鑲嵌有大理石。廳南面向天井的是一排落地長窗。天井以石板鋪地,放著幾口大缸,有的用以接盛天落水;還有兩口是郭魯卿老人種荷花用的,夏日花開,紅白二色與綠葉相映。天井南面墻上有綠色琉璃瓦當花墻洞。天井西側(cè)是郭紹虞母親早晚念佛的佛堂。大廳背后兩間住房通向小天井,也是落地長窗。小天井內(nèi)有一口井,是日常飲用的。后面灶間天井內(nèi)還有一口和隔壁安節(jié)局共用的水井,供日常洗濯用。
大廳西側(cè)是女廳,油漆暗紫紅色。沿天井也是落地長窗,廳內(nèi)也有字畫對聯(lián)。天井內(nèi)也有水井。女廳樓上是郭際唐一家居住。由女廳再往西,是郭紹虞父母(父郭魯卿1937年抗戰(zhàn)逃難時在蘇州鄉(xiāng)下東山去世,母朱漱芳1947年于故居去世)和自己一家居住。父母在樓下,自己在樓上。面向天井也是落地長窗,天井內(nèi)有一小花壇。位于兩北角的后門,經(jīng)一小園與斛子弄相通,園內(nèi)有一株棗樹和一些花草。
郭紹虞(1893-1984),原名希汾,字紹虞,江蘇省蘇州市人。中國語言學(xué)家、文學(xué)家、文學(xué)批評史家。郭紹虞主要致力于中國古典文學(xué)、中國文學(xué)批評史、中國語言學(xué)、音韻學(xué)、訓(xùn)詁學(xué)、書法理論等方面的研究。著有《中國文學(xué)批評史》、《滄浪詩話校釋》、《宋詩話考》、《宋詩話輯佚》。郭紹虞先生以照隅室作為齋名。晚年印有《照隅室古典文學(xué)論集》、《照隅室語言文字論集》、《照隅室…… 郭紹虞詳細信息++