相傳因境內(nèi)有兩座形似獅子的山峰,山峰間河水咆哮如獅吼而得名獅嚎,后以當(dāng)?shù)胤窖灾C音“思賀”!八肌痹诠旁秸Z(yǔ)意為“村寨”,“賀”為聽(tīng)到聲響之意,故思賀即“能聽(tīng)到響聲的村寨”之意,故而得名。[詳細(xì)] |
明朝初,漢族人從外地遷入居住,古時(shí)候人們常聽(tīng)有舞獅的鑼鼓聲響,高田有獅子頂,大(艸兩)有頭獅、二獅、獅子常來(lái)慶賀,人們稱(chēng)之獅賀,又因“獅”字難以書(shū)寫(xiě),而代之以“思”字,久而久之,獅賀便演變?yōu)樗假R,解放前正式定為思賀,F(xiàn)在遠(yuǎn)方來(lái)信,仍有寫(xiě)?yīng){賀。[詳細(xì)] |
明朝初年,漢人陳氏從羅定遷入,行至此地欲想在此居住,又覺(jué)得三(土充)四岔,便繼續(xù)往前奔走,行至雙獅頂往新堡石洞觀看,更是滿山峻嶺,便覺(jué)得更不是謀生之地,又往后看,覺(jué)得比上不足比下有余,又返回此地扎根住下,遠(yuǎn)看此地形似頭牛,陳氏便給此地命名為崩牛,解放后建政把崩字去山字頭,把牛字近音的候字便改為朋候。[詳細(xì)] |
從前此地是一個(gè)大河浪荒地,1952年修筑河堤,逐步變成旱澇保收的良田,故將浪諧音叫榔,故名。[詳細(xì)] |
明朝初年,漢人從外地遷入居住,分布在山下小河兩岸大種桑樹(shù),因遷入時(shí)帶有蠶種,而發(fā)展養(yǎng)蠶事業(yè)聞名內(nèi)外,據(jù)傳有六、七百畝之多,蠶繭質(zhì)量好而盛名,人們便稱(chēng)桑垌,直至民國(guó)初年均種有桑樹(shù)。[詳細(xì)] |
明朝初,漢人自外地遷入居住,謝氏分布在小河兩則平緩地帶,據(jù)傳說(shuō)當(dāng)時(shí)木瓜樹(shù)生長(zhǎng)茂密,謝氏開(kāi)山劈嶺糧草斷絕,以木瓜充饑,后人們起此名。[詳細(xì)] |
因該地有一座八排大山,山脈很高、陡峭,故起名八排。[詳細(xì)] |
因明朝初期,漢人遷入此地聚居,開(kāi)發(fā)種植水稻,發(fā)現(xiàn)此地地勢(shì)平坦,有130多畝水田可作良田,兩條小河于合水口匯合,水源豐富,人們認(rèn)為是富庶之地,且為全思賀最寬闊的一個(gè)垌,人們便起名為大垌。[詳細(xì)] |
明朝初,一姓羅漢人從羅定遷入居住,沿大河而上入至此地建一間簡(jiǎn)單木屋住下,耕種著少量土地,收稻谷算可以,又建一間倉(cāng)庫(kù)藏糧,又建一間牛舍總共三間草棚,人們稱(chēng)之為山中之屋(山屋)隨后有一姓楊的漢人又遷入此地,又建有住房一間,人員增多。人們稱(chēng)為三屋,解放后建政府,定名為三屋。[詳細(xì)] |
因明朝,漢人紛紛從羅定遷入,此地為入口處,人口逐增,到清初就在現(xiàn)小學(xué)所在的一個(gè)凸形山包設(shè)一座古廟,古廟經(jīng)常有人前來(lái)燒香拜佛,經(jīng)于來(lái)往人多,人們議論要有個(gè)地方稱(chēng)呼才好,發(fā)現(xiàn)古廟邊有一條長(zhǎng)形山崗,有2至3公里長(zhǎng),緊接古廟這個(gè)山包,在接合處有凹陷平地,人們便把此廟定名為崗凹廟“凹”字與坳同音,后人便慢慢改為崗坳,解放后,建政仍以崗坳稱(chēng)之。[詳細(xì)] |