轄區(qū)內(nèi)有一口古井,上有三個井口,習(xí)稱三眼井,社區(qū)以井名。 |
位于北街兩側(cè),由北街居民區(qū)和車站居民區(qū)合并而來。 |
由原孝豐村撤村改居,稱孝豐社區(qū)。 |
位于孝豐鎮(zhèn)東部,由原東山社區(qū)和龍袍塢村合并而成,故名城東社區(qū)。 |
孝豐鎮(zhèn)古筑有土城,社區(qū)位于鎮(zhèn)北,稱城北社區(qū)。 |
由原老電廠居民區(qū)和南臺居民區(qū)組合而得名。 |
位于南溪北面,村東有一積水潭,“潴”有水積聚的意思,“溪”指河流,故名潴口溪村。 |
橋頭原有座潮湖庵,庵中有師姑,稱師姑橋,后誤寫為師古橋,后更名為獅古橋村。 |
村內(nèi)有溪流橫溪,一條小溪從山坳里流出碰到另一座小山而橫向流去,故名橫溪塢村。 |
境內(nèi)有東溪塢、西沖、大沖、青山塢、長青塢五條小溪在村南匯成大河,村位于河口。 |
傳說:此村古時曾出過文武兩舉人。一天,皇帝召見他倆問:你們家鄉(xiāng)有什么名產(chǎn)?他倆回說:毛竹;实垡麄儼炎畲蟮拿瘾I(xiàn)上京殿。背大毛竹上京城,千里迢迢實在困難,但又不能違抗圣命,兩人經(jīng)過商量,在山上采了最大的粽葉,奉獻(xiàn)皇上;噬峡戳诉B稱:大竹、大竹。故稱大竹竿。 |
村西北南溪河邊有自然形成的石坎,歷稱老石坎。 |
境內(nèi)有一山塢,稱橫柏塢,據(jù)傳此地本無地名,后因此地有一柏樹橫跨路上,路上行人只記得此地有一柏樹,故名橫柏。 |
地處南溪南面,故名溪南村。 |
村境內(nèi)多白楊樹,故名白楊村。光緒版《孝豐縣志》載:天目鄉(xiāng)禮圖白楊莊。王顯承《竹枝詞》:雪白楊花滿徑粘,沿村山色半新添……。 |