此地葉姓人氏居住較多,且地勢稍平整,取名葉坪,故名。 |
稱回家是回來攏家了“回攏”,F(xiàn)在我們說回家仍然是回來攏家了,諧音“回攏”而得名回隆。此名寄托了當?shù)厝罕娤M麚碛忻篮蒙畹脑竿,故名?/div> |
藏語意為“半山腰的村莊”,音譯為“晏如”,故名。 |
福龍街位于該村境內(nèi),村以街名。 |
據(jù)查竹馬的地名有兩種說法,一是同治二年(1863年),此地是藏族聚居區(qū)。這里住了一支藏族部落,部落首領就叫竹馬(捉馬)。藏語“竹瑪”人名,是長壽的意思。此處草場是該部落的主要放牧區(qū)。因此,以部落首領“竹瑪”(捉馬)名字命名。這是縣志和鄉(xiāng)志所記載的。另一說法是民間傳說,在今天竹馬組的位置有一座很大墳墓,從墳墓的建造來看墓的主人生前應該是很有錢的,盜墓賊深信墓里面一定不少的金銀,手飾、珠寶、古董等隨葬品,當盜墓者打開棺材時閃出一道金光,突然一條黑影騰空而起,飛往焦頂山方向,轉(zhuǎn)眼就不見了,緊接著盜墓者在身邊的竹子暴炸了,出現(xiàn)了一匹高大駿馬,懸掛空中,發(fā)出恐怖的嘶叫,盜墓賊驚慌失措,落荒而逃。消息很快傳開,在竹子中暴出馬的事情成了傳說,人們稱這里為竹馬,因此得名竹馬,故名。 |