“建設(shè)社區(qū)”原管轄單位為建設(shè)鄉(xiāng)!敖ㄔO(shè)”意為努力建設(shè)好社會主義。 |
工業(yè)港指附近的工業(yè)港口碼頭。 |
“群利”寓意群策群力,利民安康。 |
“群”指群眾,“聯(lián)”指聯(lián)合。 |
民國時期此處有建有碼頭,由此得名。“渡口”指道路越過河流以船渡方式銜接兩岸交通的地點,“四新”指破四舊立四新。 |
“高潮”比喻事物高度發(fā)展的階段。因建武鋼大辦鋼鐵而得名。 |
因有名為崇陽樹的村灣。 |
“前鋒”寓意沖鋒向前,走在前沿,事事領(lǐng)先。 |
此村有王家洲的居民點,“王家洲”即姓王的在長江沙洲建設(shè)了村莊,后改王家洲為建洲村。 |
系古老村莊,傳宋代為鹽船停泊港口,曾興盛一時,有新集鎮(zhèn)之稱。到清朝時期,該鎮(zhèn)逐漸衰落,實為一個自然村,因而改名新集村。解放后,成立了地方各級組織,周圍幾個村灣新建集中在一起,成立了最基層群眾自治組織,繼續(xù)命名為新集村。 |
由賈家?guī)X、蘆家?guī)X(曾張王村)的村民遷至此處建村,由此得名。 |