以本村周圍果園,故得名。其乃巴格村村民委員會系,“其乃”意為“碗”,“巴格”意為“果園”,“其乃巴格”是“清潔似碗的果園”之意。 |
因村西面有高大的沙丘,故得名。依格孜庫系,“依格孜”意為“高”,“庫木”意為“沙子”,“依格孜庫木”是“高地上的沙子”之意。 |
傳說清朝初期,此地流行牛瘟,有位漢族獸醫(yī)治好了大批耕牛,當(dāng)?shù)厝罕姙榧o(jì)念他,在此修廟一座,故得名。 |
硝爾庫勒村原名為尤力洪庫勒(洪柳湖)1881年村民們把紅柳都砍掉開耕過程中,被挖的地方逐漸鹽化,所以尤力洪庫勒的名字改為硝爾庫勒村(堿湖)!跋鯛枎炖铡币鉃椤皦A澇壩”之意。 |
因此地矢車菊叢生,而得名。“科克提坎”意為“矢車菊”。 |
因該地原為林業(yè)為主而得名。 |
庫庫什,系,意為“淺蘭色”,故名。 |
庫庫什,系,意為“淺蘭色”,故名。 |
早年此地有長形的大水坑,而得名。格代庫勒,系,意為“長形的湖泊”。 |
蔬菜村系漢語,本村為主種菜,而得名。 |