管前村,傳說在宋朝時期,大部分村民是姓官的,其厝前是圩場,人們趕圩都說到官前,后因封建時代官惡如虎,遂以方言音管前取代。 |
東上村,即取東華山和湖上兩村各一字命名。 |
南華村,以境內(nèi)有名的南華山命名。 |
傳說有一地理師,到此地說:“這里風水很好”,故名。 |
東坑村,即位于管前東部三公里的一條大坑。 |
皇山村,取皇會和竹茂山兩村各一字。 |
以“下村林”和“源宅”自然村各一字命名。 |
鴨墓村,傳說,放鴨群的小孩將死鴨子在此地做一座墳堆,隔日死鴨居然復活的村落。 |
建設村,由柳塘水庫移民,寓意建設新村,取建設為村名。 |
馬坪村,傳說古時此地設有馬墟,故名。 |
后垅村,清朝時期出了兩個舉人,聲勢隆起浩大,故名。 |
洪村村,即原屬紀洪鄉(xiāng),公社化時成立大隊,保留“洪”字,加上小村尾的“村”字。 |
洪坑村,因村內(nèi)小溪經(jīng)常發(fā)洪水,以洪水的山坑稱洪坑。 |
柳塘村,村內(nèi)柳樹多,村民房子面向水庫,水庫猶如大池塘,故名。 |
綠柳村,以綠角、柳塘兩個村各取一字。 |