因該地處高山上的一塊平壩,并有鐵礦和汞礦,故而得名鐵汞壩。 |
因明清時(shí)期,這里的老百姓普遍姓方,唐姓較少,后來因唐氏家族發(fā)展較快,唐家事業(yè)較大,方家弱于唐家,故此唐姓家族趕走了方姓家族,但方家這個(gè)詞確留傳了下來,所以該村命名為方家村。 |
以前該村有大片梨子樹,盛產(chǎn)梨子,汁水豐富,將梨子榨汁后深受當(dāng)?shù)厝嗣裣矏,在?dāng)?shù)鼐鸵岳孀訛橐罁?jù),取名為梨子水。 |
因該村的自然村寨都靠一條河的兩岸,故而得名河下村。 |
傳說古時(shí)候有一仙人在本村的兩座高山之間架了一座石橋方便人們過往,故取名為高山橋。解放后簡稱高橋。 |
因該村有兩條河流交匯在一起后,流入一個(gè)大溶洞,為此取名為旋溪村。 |
因此地位置較高,四面都是山峰和高巖,所以取名為阡峰。后為了書寫方便,寫成了阡豐。 |
該村坐落在一座大山的山腰,從古至今居住著譚姓人家,故而得名譚家山,建村時(shí)該村就命名為譚家村。 |
因該村有一條小河,河水四季清涼,故而得名冷水,后逐步演變成冷溪村。 |
傳說該村以前有一條小溪,溪邊長滿樹叢,眾多候鳥云集,是候鳥的棲身之所,故而得名。 |
古時(shí)該村村民為抗旱修建小水塘,修堰渠以引水,故而得名為堰塘村。 |
該村的棕樹成林成片,村中有一條小河,故而取名為棕河村,后來演變成了中和村。 |