相傳,元朝時期有一傣族土司官建村居住而得名“土官村”;現(xiàn)村委會駐地土官村。 |
因建村里以蘇姓村民居多得名“蘇家村”,現(xiàn)村委會駐地蘇家村。 |
彝語地名。原為“渣邑”“渣”音“zhā”,意為“有小溪流過的地方”,1945年,民國中將李元凱將“渣邑”更名“查邑”沿用至今;現(xiàn)村委會駐地查邑。 |
明洪武年間,楊震(一世祖)從太平遷到官市河以北壩中定居,其藏有《波羅經(jīng)》一書,稱之“波羅村”,1980年,群眾認為《波羅經(jīng)》是佛教之物,波羅作村名不當,便將“波羅”更名“菠蘿”,意為甜蜜清香之村;現(xiàn)村委會駐地菠蘿村。 |
明朝嘉靖十五年(1536),張氏(一世祖)文明遷至施甸河東壩中建蓋了一所五格的新樓房,稱“五格樓”,1952年開始,地名稱呼上省去“格”字稱之為“五樓”;原村委會駐地五樓村(現(xiàn)駐古字村)。 |