因舊時(shí),圩鎮(zhèn)旁邊的宮門(mén)、李大、米袛?shù)扔袔卓诖笏,盛產(chǎn)蓮藕,蓮葉蓋滿塘面,而稱(chēng)“蓮葉塘圩”,簡(jiǎn)稱(chēng)葉塘,故名。[詳細(xì)] |
因該村地勢(shì)低洼,且被水田包圍,稱(chēng)為“田心”,故名。[詳細(xì)] |
幾百年前此地是干旱之地,群眾望天下雨耕作,故稱(chēng)水淋坪。又興寧客語(yǔ)“淋”與“龍”諧音,后人便寫(xiě)成“水龍坪”,省稱(chēng)“龍坪”。[詳細(xì)] |
因過(guò)去有一條石砌的大路從村中通向葉南,故名大路下。[詳細(xì)] |
以村落地理位置周?chē)泻芏嗟乃叵裱螅拭?a href=/guangdong/xingning_shiyetangzhen_xiayangcun.html class=blue >[詳細(xì)] |
因該村居民均有老祖屋、彭陂圍遷來(lái),固稱(chēng)彭陂。由宙興圍、四角樓、楓樹(shù)下、陂角里等村民點(diǎn)組成。[詳細(xì)] |
該村相傳附近有座石橋,系崩崗下黃屋始祖“黃岳公”所建。稱(chēng)岳橋,故名。[詳細(xì)] |
原居岳橋村委會(huì),后從岳橋分出,且又處于岳橋上邊,故名。[詳細(xì)] |
寓意眾望所歸的意思,故名。[詳細(xì)] |
原名李塘村。解放初期成立農(nóng)舍時(shí),聚大眾一起,同心協(xié)力之意,命名為同眾。[詳細(xì)] |
過(guò)去這里有一口幾百畝的大塘,盛產(chǎn)鯽魚(yú)(鱉魚(yú))故稱(chēng)為“鱉塘”,為書(shū)寫(xiě)方便,改寫(xiě)為“北塘”。[詳細(xì)] |
因該村內(nèi)讀書(shū)人多,成績(jī)斐然,出類(lèi)拔萃,稱(chēng)為“群星”,故名。[詳細(xì)] |
因臨近鄧屋的攔河坡,該陂用紅毛泥而筑成,故名洋陂。[詳細(xì)] |
建國(guó)前有石禾坪、三角園兩個(gè)小村,合作化時(shí)取名“新生”,含解放后的新生之意,故名。[詳細(xì)] |
因古時(shí)洋陂河發(fā)洪水,整條河的木橋都被洪水沖走,唯有一石橋屹立在河上,后人們便稱(chēng)此橋附近地方為“留橋”,故名。[詳細(xì)] |