有“鴻運(yùn)照耀”之意。 |
地處大溪圩,因圩場(chǎng)、商店在村的前面,故稱(chēng)店前村,故名。 |
地處大芹山,故稱(chēng)大芹村,故名。 |
取大芹村大坪山、松崗嶺兩個(gè)自然村各取一字,故稱(chēng)大松村,故名。 |
座落于一座龐大的山腳下,故稱(chēng)下村,故名。 |
是靈通山和大芹山兩條溪流匯合處,故稱(chēng)溪口村,故名。 |
意為新社會(huì),發(fā)揮集體力量,經(jīng)濟(jì)更加繁榮,故稱(chēng)新榮村,故名。 |
聯(lián)合社化時(shí)“新光”高級(jí)社。以“新光”二字為名,故稱(chēng)新光村,故名。 |
由高級(jí)社“新農(nóng)”二字為名,故稱(chēng)新農(nóng)村,故名。 |
意為生產(chǎn)日新月異滿(mǎn)地紅,蒸蒸日上,故稱(chēng)新紅村,故名。 |
是姓江在此地建居,建居時(shí)有個(gè)荒廢的寨,故稱(chēng)江寨村,故名。 |
由境內(nèi)赤竹坪,東西坑兩個(gè)自然村各取一字命名,故稱(chēng)赤坑。 |
取農(nóng)業(yè)合作化時(shí)“三華高級(jí)社”中的“三華”二字為村委會(huì)名稱(chēng),故稱(chēng)三華村,故名。 |
地處高山半山腰中,每逢天氣轉(zhuǎn)變或?yàn)蹶幪鞎r(shí)。經(jīng)常云霧籠罩整個(gè)村莊,故取名為云中。 |
因村落位置屬于石坑地,村民建居困難重重,因“石坑”與“碩卿方言諧音,故稱(chēng)碩卿,故名。 |