意為賢惠明德之意。由原“楊家寨村、安家寨村、上寨村、白巖腳村”合并而成。 |
以所在地河塘有兩棵桂花樹取名。 |
因地處平坦之地故名。 |
因地處壩子的下段,故名。由原“鐵廠村、大竹村、齊心村”合并而成。 |
民國年間曾在這里集市。周圍居民和外來商人到這里趕集,場上民眾喜歡喝酒,一次曾因醉酒打架,商人避之不及,慌忙逃遁時(shí)布匹丟失,本地方言把“丟失”叫“打落了”。后來人們稱此地為“打落布”,后演化為“大蘿卜”。 |
村所在地以宋氏居住過此地故名。 |
安洛河原名陳家寨,清道光年間,在渭河上游設(shè)有集市名李家橋場。后被洪水沖走,場遷至彝補(bǔ)底陳家寨,人們說“李家橋場淹落河”,故陳家寨集市又稱“淹落河”,后諧音安樂河、安洛河。 |