因此地曾經(jīng)建造土堡城,故得名古城。 |
因本村是1958年從南京鄉(xiāng)劃出幾個(gè)村聯(lián)合為一個(gè)管理區(qū),故得名京聯(lián)。 |
傣語地名,“南”即水,“京”即吃,“南京”即有水吃之地。因村委會(huì)駐地箐邊南京街,故名。 |
1953年建立鄉(xiāng)政府時(shí),從文廣鄉(xiāng)劃出一部分,新建一個(gè)鄉(xiāng),故得名“新建鄉(xiāng)”,F(xiàn)村民委員會(huì)駐地三元坡,故名。 |
1958年建立鄉(xiāng)政府,取人民當(dāng)家作主之意,故得名民主,F(xiàn)村民委員會(huì)駐地陡坡,故名。 |
傣語地名,“文”即寨,“廣”即梁子,“文廣”即梁子上的寨,因原駐地文廣得名。 |
因村內(nèi)“蠻會(huì)”和“大蠻!眱蓚(gè)村較大,各取一字,為“會(huì)!编l(xiāng),后將“會(huì)”字,改為“桂花的“桂”字,故得名桂海。 |
1953年建立鄉(xiāng)政府,取建立人民政權(quán)之意,故而得名建民。現(xiàn)村民委員會(huì)駐地那洛,故名。 |