崇崗系傣語地名,“崇”意為高,“崗”意為中間。崇崗意為高山中的寨子。 |
駐地多龍竹且位于低洼的地方,故名龍竹洼村,故名。 |
團(tuán)山洼中有兩棵干粗,枝葉并茂,樹冠的青樹(榕樹),故名團(tuán)樹。 |
村委會(huì)駐地多龍竹,故名龍竹棚。 |
軍撈系傣語地名,“軍”意為吃,“撈”意為酒,軍撈意為趕街飲酒的地方。 |
駐地地勢稍平,過去蒿子較多,故名蒿子壩。 |
忙蚌系傣語地名!懊Α币鉃檎,“蚌”意為硝塘,忙蚌意為硝塘寨。 |
村民委員會(huì)依上、下包山居民點(diǎn)得名包山村民委員會(huì),故名。 |
駐地麻櫟樹成林,故名麻櫟林村,故名。 |
村委會(huì)依黑龍水而命名黑龍村。 |