該鎮(zhèn)舊稱下洋,因位居閩侯縣上洋(即洋里)鄉(xiāng)之下而得名。解放初期改名為東橋,因發(fā)源于閩侯洋里的大溪流—安仁溪,流經(jīng)鄉(xiāng)境橋頭街河段上建有一座木橋,鎮(zhèn)政府駐地在橋之東,故名“東橋”。設(shè)立社區(qū)居民委員會后,即“東橋社區(qū)居民委員會”。 |
原始為郭姓村民聚居地,古時(shí)村名曾稱“郭洋”,后因本地方言“郭”與“過”諧音,遂名“過洋”。設(shè)立村民委員會后,即“過洋村村民委員會”。 |
面臨閩江,江面寬廣,故名“大溪”。設(shè)立村民委員會后,即“大溪村村民委員會”。 |
相傳山上盛產(chǎn)一種箬竹,葉片比其他種類的箬葉大,每逢農(nóng)歷五月初五端午節(jié),家家戶戶都用箬竹的葉子包粽子,用以紀(jì)念偉大的詩人屈原。后來因產(chǎn)這種大竹葉出了名,故取名為“大箬”。設(shè)立村民委員會后,即“大箬村村民委員會”。 |
因流經(jīng)的河流發(fā)源于閩侯縣洋里,在村頭匯入閩江,該溪名叫安仁溪,后以此溪為村名,故名“安仁溪”。設(shè)立村民委員會后,即“安仁溪村村民委員會”。 |
為宋代陶窯生產(chǎn)的發(fā)達(dá)之地,今山頭上有舊窯址百余處,很有考古價(jià)值。據(jù)說當(dāng)時(shí)有5個(gè)不同姓氏的村民,在此結(jié)拜兄弟,合力建龍窯燒制陶瓷器出售,故稱為“義窯”,后因“窯”和“由”本地方言諧音,遂改為“義由”。設(shè)立為村民委員會后,即“義由村村民委員會”。 |
因四周群山如圍,只有三處山隔通外地,原名“三限”,后因諧音改為“山限”。設(shè)立村民委員會后,即“山限村村民委員會”。 |
為溪坪和芝山兩個(gè)自然村合并,在兩個(gè)村中各取一字為村名,故名“溪芝”。設(shè)立村民委員會后,即“溪芝村村民委員會”。 |
祖厝門前有一片洋田,民房建在這片稻田后面,故名后洋。1980年因與桔林鄉(xiāng)后洋村重名,經(jīng)批準(zhǔn)改為“湖洋”。設(shè)立村民委員會后,即“湖洋村村民委員會”。 |
相傳因宋代著名理學(xué)家朱熹曾到村里設(shè)私塾教學(xué),明代鄉(xiāng)人為紀(jì)念朱子,還在村莊南面山上建朱子祠,所以把村名叫“朱山。設(shè)立村民委員會后,即“朱山村村民委員會”。 |
土地多黃壤土,且有相對平坦地勢,古人便以土壤色澤為村名,取名為“黃坪”。設(shè)立村民委員會后,即“黃坪村村民委員會”。 |
相傳清代以前曾修建有三條水渠貫穿村境,灌溉附近村莊千余畝良田,其中有二條渠道是官府資助創(chuàng)建,故取村名為“官圳”。設(shè)立村民委員會后,即“官圳村村民委員會”。 |
相傳古時(shí)到處是山,后因村內(nèi)出了一個(gè)大官,頗有政績,朝廷為表彰其功,曾派員持御旨抵村把山坡削平,只留下村東面一座山,原名“留山”,后因本地方言“留”與“劉”音同字不同,后遂改成“劉山”。設(shè)立村民委員會后,即“劉山村村民委員會”。 |
處鄉(xiāng)境的北面,村子前是一片平坦的洋面田,故名“北洋”。設(shè)立村民委員會,即“北洋村村民委員會”。 |
在南面有一條發(fā)源于閩侯洋里的安仁溪從村境流過,因溪流在村之南,故取名“南坑”。設(shè)立村民委員會后,即“南坑村村民委員會”。 |