因此地曾有苗族居住,“石備”之名由苗語音譯而來,具體含義不詳。 |
因此地曾有苗族居住,“石底”之名由苗語音譯而來,具體含義不詳。 |
因該村地處比較干旱的小壩子地帶,故有“小干壩村”之名。 |
因該村以前大多數(shù)居民家里都是以養(yǎng)鴨子為主。 |
因該村內(nèi)有很多杉樹,故借以命名為杉樹寨村。 |
因該村地處面積較大的干旱壩子地帶,故有“大干壩村”之名。 |
因此地曾有苗族居住,“補鲊”之名由苗語音譯而來,“補”即“仆”,仡佬族的古名,意為仡佬人的地盤。 |
因位于干河壩的上方,故有“上壩村”之名。 |
因該村位于壩子的下部,故有“下壩村”之名。 |
因該組境內(nèi)有一白龍大山,較為出名,故借以命名為白龍村。 |
因該村內(nèi)有一口較為出名的龍井,故借以命名為龍井村。 |
因此地內(nèi)土地大塊大片,故借以命名為大地村。 |
此地原名諶家莊,因清末民初諶氏家族地廣租多而得名,后因境內(nèi)建交易市場而改名為新場新場村。 |