與清太宗年號同,故避諱改稱石門縣,同時(shí)改名石門鎮(zhèn)為玉溪鎮(zhèn),但民間則習(xí)慣稱石門鎮(zhèn),此社區(qū)為鎮(zhèn)上合并后唯一的社區(qū),故名。 |
葉新村2000年11月由原葉家浜村、立新村合并命名。 |
村內(nèi)有百年桂花村,是一個生態(tài)休閑的旅游景點(diǎn),該景點(diǎn)名桂花村,故名。 |
村中舊有一口井,其水帶有咸味,人稱鹽井,后筑有鹽井橋。因“鹽”與“顏”同音,遂訛化做顏井橋,村以橋名。 |
界內(nèi)有白馬塘河,村以此塘得名。 |
村繞石門鎮(zhèn),故名。 |
興豐與墅社合并后統(tǒng)一稱為墅豐。 |
因解放后曾一度稱為民豐大隊(duì),2000年10月,民豐村和余墩村合并,沿用此前民豐二字,故稱民豐村。 |
因解放后曾一度稱為民聯(lián)大隊(duì),后一直沿用民聯(lián)二字。 |
以駐地殷家漾自然村命名。 |
應(yīng)村委所在地為陸家莊,故名。 |
駐地為春麗橋自然村,故名。 |
因該自治組織主要是為周墅塘村群眾服務(wù),故名。 |
郜墩村由大墩村與郜村合并而成,各取其中一字,故名郜墩村。 |
由原東泉村和原池臺下村合并后各取一字,故名。 |