本村因地處沙包荒地,經(jīng)常刮風(fēng),故名。納古特,意為“旋風(fēng)地”。 |
本村位于闊納巴扎地片南部部緣,故名!巴腥f買里”,意為“下面的村”。 |
此地集市歷史悠久,故名!伴熂{巴扎”,意為“老集市。 |
此地盛產(chǎn)桃子,村民自食有余,曬制桃干出售,故名!澳灸丝速I里”,意為“桃干村”。 |
最初來此地居住的買買提白克在此挖一池塘,圍池種花成園,而得名!肮爬瞻透瘛,意為“花園”。 |
此地大戶人家多,故名!盎粢览I里”,意為“大院村”。 |
最早此地為紅柳灘,多干柴,故名。“喀合夏勒”,意為“干柴火”。 |
早年此地原為沼澤、紅柳灘,人民歷盡艱辛建成村莊,故名!斑_里格”,意為“辛苦”。 |
本村鄰近喀什至和田公路,早年增設(shè)有驛站,故名。蘭干,意為驛站。 |
此村耕地多鹽堿,故名。“吐魯孜克,”,意為“鹽堿”。 |
早年此地是荒灘,后來人們來此植樹形成綠洲,故名。博斯坦,意為“綠洲”。 |
早年此地是荒灘,后人們來此植樹造林形成花園,故人們稱其為“花園”,根據(jù)譯為巴格其!鞍透衿洹,意為“花園”,故名。 |
寓意本村發(fā)展前途光明,人民生活幸福,而得名!惫饷鳌埃鉃椤陛x煌。 |
早年,本村人所造房屋都較大,故名!伴熛蛸I里”,意為“大屋村”。 |
從前此地有窄小水渠,兩側(cè)形成村莊,故名!坝⑽崴固敛┮馈,意為“新渠畔”。 |