馬店即供馬幫歇腳的旅店,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
海摩為古彝語(yǔ)海摩的音譯摩,大塘之義,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
海子為古彝語(yǔ)音譯,塘之義,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
核桃寨即核桃多的自然村,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
跳花坡為苗族傳統(tǒng)跳花的山坡,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
小寨為較小的村寨,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
下壩即下方的田壩,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
豐家丫口即有豐姓聚居的丫口,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
規(guī)模宏大的房子。 |
胡氏集聚形成的鄉(xiāng)村聚落。 |
專名得名于元明時(shí)期,以自然村古彝語(yǔ)地名譯音命名。石山上的土地。 |
以姓氏故名。 |
堰塘為磊有堤壩的塘,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
過(guò)路溝即行人可以通過(guò)的山溝,此處居民點(diǎn)以此為名。 |
專名得名于元明時(shí)期,以集市命名。 |