以其村莊規(guī)模而命名。 |
據(jù)本村居住孟氏人家故得名孟家。 |
最早曾是哈家人放牧圈養(yǎng)的地方,故得名哈家圈。 |
很早以前,藏族人居住時(shí)賦予此地幸福安康,平安開心的寓意,當(dāng)?shù)厝罕姂B(tài)度樂觀,對(duì)生活抱有美好生活的憧憬,故得名高興灣村。 |
本村在很早以前居住的是崔氏人家,故得名崔家灣村。 |
由于村整體形狀像塌陷低落,故得名塔臥。 |
由于本村有一臺(tái)場(chǎng),此村建在平坦的臺(tái)地,臺(tái)地諧音臺(tái)集,故得名臺(tái)集村。 |
最早住戶有三家,故得名三家灣村。 |
此山村所處地勢(shì)平坦,像平原,因馬姓人氏居住較多而得名馬家川村。 |
最早有韓家人居住的山嶺,故得名韓家?guī)X村。 |
最早有藏族人居住,名叫塘卡,故得名塘卡村。 |
過去是李氏家族居住的地方,現(xiàn)以原有的姓氏保留至今,故得名李家?guī)X村。 |