據(jù)說,明末清初,蘇州閶門發(fā)生瘟疫,有一李姓人家逃難到此。后開荒種田,逐漸形成村落.又因此村位于古泊漣河南邊,村中有一條溝流入古泊漣河,始名“南漣溝”。后因李姓居多又稱“南李溝”,簡稱“南李”,故名。 |
據(jù)“隆慶海洲志”記載此處原為下坊鎮(zhèn),故名。 |
據(jù)傳明末清初時,蘇州閶門王姓到此居住叮當(dāng)河堆,形成村落,故名。 |
因附近為大片洼地,故名。 |
因位于小吳莊南部,故名。 |
明朝末年,有鄒姓兄弟三人從蘇州昌門逃荒落于此地居住,逐漸形成村落,故名。 |
因喬姓人家最早來此地落戶,又此處多積水長草的洼地,故名。 |
因是朱圩和橋蕩兩村莊合并,各取頭一個字,故名。 |
據(jù)傳明朝洪武三年,霍姓從河北省逃到此地落戶,由于村落逐漸擴(kuò)大,且建村較早,故名。 |
據(jù)傳清未年間,此地的張姓地主與新壩的蔣姓地主結(jié)親,由于當(dāng)時此地有一條河,交通不便,張蔣兩家便在此河建一座橋,故稱此張蔣橋,后逐漸簡稱為張橋,故名。 |
清未年間有黃姓人家來此地落戶后,漸成村落,又此處多積水長草的洼地,故名。 |
清朝年間有葛姓從蘇州昌門逃難到此地落戶,漸成村落,故名。 |
清未年間,孫姓來此地落戶,又靠近當(dāng)時的港口,故名。 |
據(jù)傳該地從前有一土圩,且穆姓在此落居,故名。 |