劍川是滇西北高原上古韻流芳的縣份,位于-雪月的大理與“香格里拉”中甸之間,是白族世居之地。提起劍川,人們自然會(huì)想起石寶山唐代石窟、滿賢林千獅山…除此之外,劍川還有一處古跡名勝叫景風(fēng)閣,這里是劍川歷史文化的又一淵藪,鮮為人知,卻值得一訪。
西出金華古城,溯淙淙清溪而上,遠(yuǎn)眺山麓,一圍龍蛇起舞畫壁描檐的紅墻內(nèi),古木參天,屋宇重重,一塔聳立,就是景風(fēng)閣。狹義上,景風(fēng)閣專指園內(nèi)建于元代的一座飛檐斗拱三層樓八角高閣。古閣構(gòu)架精巧,秀麗雅致。南面底層安有春夏秋冬四扇木雕格子門,其中鳳穿牡丹、鷺鷥登蓮、喜鵲登梅三扇是大理“杜文秀帥府”遺物,格芯花板三層鏤空,精美絕倫。此閣原名魁星閣,清光緒年間,劍川著名學(xué)者趙藩倡議改名為“景風(fēng)閣”,供奉歷代地方名賢牌位,寄寓景仰先賢遺風(fēng)之意。這里的遺風(fēng)指劍川重文教、禮賢才的文化傳統(tǒng)。
歷來(lái)劍川名賢輩出。趙藩是其中的杰出代表,他官至四川按察使,曾投身辛亥革命,作成都武侯祠聯(lián):“能攻心則反側(cè)自消,從古知兵非好戰(zhàn);不審勢(shì)即寬嚴(yán)皆誤,后來(lái)治蜀要深思。”大氣沉雄地抒發(fā)了一個(gè)學(xué)者兼濟(jì)天下的博大胸懷,雖不是高官,卻悟通了治國(guó)安邦之道,稱其為杰出的政治家也不為過(guò)。此聯(lián)曾受到偉人毛澤東的高度贊譽(yù),也奠定了趙藩的歷史地位!熬帮L(fēng)閣”上亦有趙藩題聯(lián):“景行惟賢當(dāng)立最高處;風(fēng)勵(lì)薄俗所爭(zhēng)沒(méi)世名!比艘晕膫,閣以人名,人與閣永在天地間交相輝映。登高閣,懷斯人矣!
廣意的景風(fēng)閣指“景風(fēng)閣”所在的這一整個(gè)風(fēng)景區(qū)———規(guī)模宏大的古建筑群,有武圣祠、文廟、龍神祠、財(cái)神殿、戲臺(tái)、景風(fēng)閣、來(lái)薰樓、靈寶塔……廟宇依山勢(shì)而建,錯(cuò)落有致。紅墻碧瓦,飛檐翹角,古柏掩蔭,氣勢(shì)宏偉壯麗。如此文化勝跡,仍以“景風(fēng)閣”名之,足見(jiàn)劍川人對(duì)趙藩的感情之深厚。
“景風(fēng)閣”旁是明代的靈寶塔,塔高九級(jí),每級(jí)四面神龕內(nèi)有天龍八部等浮雕佛像,雕像精致傳神。塔南有一對(duì)石馬,約一人高,每見(jiàn)兒童爭(zhēng)相勒韁騎玩,作英雄狀。塔西是戲臺(tái),過(guò)去每年八月會(huì),家鄉(xiāng)的“草臺(tái)班子”都要在此唱上幾天的《三國(guó)》、《水滸》……看戲人或立或蹲于財(cái)神殿門口天井里,好不熱鬧。
景風(fēng)閣有兩處地方具有特色的意義。一處是中國(guó)0早期革命家張伯簡(jiǎn)事跡陳列館。這又是一位曾受到毛澤東稱贊的劍川英杰。1921年,伯簡(jiǎn)曾與-等一起去德國(guó)尋求救國(guó)之路,參加領(lǐng)導(dǎo)過(guò)省港大-,其短暫的一生給后人留下了《社會(huì)進(jìn)化簡(jiǎn)史》等豐富的精神文化遺產(chǎn)。另一處是滇西北的劍川“四·二”起義舊址,后人在欞星門前立碑作紀(jì)念。這是劍川人值得珍藏的紅色記憶。
文廟是景風(fēng)閣的主體建筑,位于景區(qū)中央一線。文廟由泮池、欞星門、戟門、大成殿、啟圣宮及眾多廊廡組成。明代,文廟又是學(xué)宮(官辦學(xué)校)。想一想,歷史上劍川的“七進(jìn)八舉”和諸先達(dá),曾在此濟(jì)濟(jì)一堂,長(zhǎng)衫拂地,子曰詩(shī)曰,以他們的博學(xué)鴻才、道德文章,為劍川博得“文獻(xiàn)名邦”之美譽(yù)。這是何等輝煌的一個(gè)文化發(fā)祥地!孔廟文化進(jìn)而滲透到劍川人的生命意識(shí)中,涵養(yǎng)著劍川人的一生。至今,家鄉(xiāng)尚有習(xí)俗:嬰兒滿月出行,由父親撐傘抱入文廟,去承接至圣先師的垂蔭,長(zhǎng)大后知書(shū)識(shí)禮;人死了,都要取文廟武廟的一瓶“文武土”,埋于壙穴,以喻后輩文昌武運(yùn)。文廟大成殿頗宏大,四面回廊,清溪環(huán)流,窗門棟梁均精雕細(xì)刻,四檐彩繪孔子名言書(shū)畫,殿前三臺(tái)天井有四棵千年古柏,一樹(shù)百年金桂。如今,這里是劍川古樂(lè)的演出地。劍川古樂(lè)是洞經(jīng)音樂(lè),有著濃厚的宗教氣息,像一瓶珍藏經(jīng)年的美酒,文廟是它得天獨(dú)厚的容器。每年中秋前,我都要來(lái)這里聽(tīng)一次古樂(lè)。月光如水,柏蔭匝地,清風(fēng)從重檐斗拱間漏下,品茗坐而聽(tīng)之,梵唄清悠,丹桂飄香,如夢(mèng)如幻,仿佛置身久遠(yuǎn)的周禮時(shí)代,身心都隨那古樂(lè)和花香彌散在文廟神秘的夜-中了。
延伸閱讀: